爱你三千遍英文(3000词练习册之单词拼写 Spelling WordsFirst grade -Fifth grade)
爱你三千遍英文文章列表:
- 1、3000词练习册之单词拼写 Spelling WordsFirst grade -Fifth grade
- 2、马斯克引用中国古诗,到底为了什么?
- 3、如果感觉福克纳的小说晦涩,可以先阅读下这份指南
- 4、最全3000个常见公共场所英语标示!国家英文译写规范
- 5、看过来!高考英语高频词汇就有3500个,如何记忆才是好?
3000词练习册之单词拼写 Spelling WordsFirst grade -Fifth grade
这是一套美国小学生必须掌握的3000个单词拼写练习册。这套拼写练习根据年级分为1-5个阶段。每个阶段分成36周进行练习。一年级的小朋友每周8个单词,二三年级每周16个单词,四五年级每周20个单词。在每周练习中,通过书写两遍、找出正确的单词、句子听写、单词填空、字母填空等方式针对同一组单词进行反复练习。分享给大家~
(如有侵权、不妥之处请联系Alice删除!谢谢~)
(资源做部分展示)
-End-
马斯克引用中国古诗,到底为了什么?
Публикация генерального директора Tesla Илона Маска стала вирусной в социальных сетях Китая, передает Tengrinews.kz со ссылкой на Reuters.
据路透社报道,特斯拉首席执行官伊隆•马斯克的发布在中国社交媒体上登上热门。
На своей странице в Twitter Илон Маск опубликовал твит, написав на английском языке слово "Человечество", затем сокращенную версию "Стиха семи шагов" на китайском языке.
在他的推特页面上,伊隆·马斯克发布了一条推特,用英语写下了“人类”一词,然后用中文写下了“七步诗”的缩略语版本。
Это аллегорическое стихотворение, которое учат во всех начальных школах Китая, описывает отношения между двумя братьями из королевской семьи во время враждующего периода Троецарствия в Китае.
这是一首在中国小学中被广泛教授的寓言诗,描述了三国时期皇室两兄弟之间的关系。
逐字翻译版本:
Стебли бобов воспламеняются до кипения бобов,
Бобы в кастрюле кричат ,
Мы рождены одного корня,
Почему мы должны сжигать друг друга с таким нетерпением?
Обсуждения китайских пользователей Weibo (китайский сервис микроблогов) о том, как интерпретировать сообщения Маска, набрало более 100 миллионов просмотров.
微博上关于如何解读马斯克帖子的讨论,获得超过1亿次浏览量。
Пользователи считают, что Маск имел в виду две соперничающие мем-криптовалюты, символами которых является собака, - Shiba Inu и Dogecoin, о которых он писал в Twitter на этой неделе.
用户认为,马斯克指的是两种竞争对手的虚拟货币,即符号是狗的Shiba Inu(柴犬币)和Dogecoin(狗狗币),他本周在Twitter上发过关于这两种货币的帖子。
Твиты Маска давно известны влиянием на крипторынок. При этом торговля криптовалютой запрещена в пределах Китая.
马斯克的推特长期以来一直以其对加密市场的影响著称。不过,在中国境内禁止加密货币交易。
В разделе комментариев много пользователей, которые также выражают схожие чувства, даже несмотря на то, что намерения Маска остаются неразборчивыми.
在评论中,许多用户也表达了类似的感受,不过马斯克的意图仍然难以理解。
Сообщение также может быть направлено в более широком смысле на его деловые отношения и текущее предложение США облагать налогом богатых, против чего Маск категорически возражает.
从更广泛的意义上说,这一信息也可能针对他的商业关系和美国目前对富人征税的提案,这一提案马斯克强烈反对。
Согласно Bloomberg, это может быть отсылкой к жесткой конкуренции, с которой Tesla сталкивается на китайском рынке электромобилей. В их отчете отмечается, что компания восстанавливается после неудачной работы, вызванной плохой рекламой, жалобами потребителей и контролем со стороны регулирующих органов.
彭博社的报道则表示,这可能是特斯拉在中国电动汽车市场面临的激烈竞争的参考。他们的报告指出,该公司正在从糟糕的广告、消费者投诉和监管机构的监管失败中恢复。
Точно так же это может быть отсылка к растущим призывам к правительству обложить налогом богатых, которые, как предупреждал Маск, могут стать первым шагом в их стремлении повысить налоги для всех людей.
同样,这可能指的是越来越多的政府呼吁对富人征税的消息,正如马斯克警告的那样,这可能是他们为所有人增税的第一步。
Ранее Илон Маск, владеющий долями в высокотехнологичных компаниях SpaceX и Tesla, стал богатейшим человеком в мире, его состояние превысило 300 миллиардов долларов.
此前,拥有SpaceX和特斯拉公司股份的伊隆·马斯克已成为全球最富有的人,他的财富超过3000亿美元。
来源:tengrinews,图片来源于网络,如侵删。
记者:安娜
监制:李璨
责任编辑:杨冬妮
来源: 留学杂志
如果感觉福克纳的小说晦涩,可以先阅读下这份指南
拉美最著名的两位作家,马尔克斯和略萨,都认为自己的写作深受福克纳影响。这份受益者名单里还有奥尔罕·帕慕克、托妮·莫里森、哈维尔·马里亚斯、耶霍舒亚、莫言、余华……他们有的偏向接受福克纳对自己写作精神上的影响,有的偏向形式技巧的学习,作为黑人作家的托妮·莫里森则显然更容易看到福克纳作品中的种族关系主题。
不过也许福克纳的故事之所以有如此强的感染力,更多的还是像他在诺奖致辞说的那样:人类的内心冲突是真正且唯一值得书写的对象。这的确也是阅读他的作品时最强烈的感受。这冲突把人性深处的幽暗与尊严、冷漠与怜悯统统激荡起来,暴露出人类内心的真实样貌。这大概是任何一个写作者都试图做到的。而读者也可以照镜子一样在他的故事中看到更真实的自我,因为福克纳“一遍一遍地重复讲同一个故事,这个故事就是我自己”。
本文出自《新京报·书评周刊》7月5日专题《直面人类内心的冲突:纪念福克纳逝世60周年》的C04-C05版。
撰文 | 刘建华
2022年7月6日是美国作家福克纳(1897-1962)逝世六十周年纪念日。这位1949年度诺贝尔文学奖得主生前不曾高估过自己的成就,他常称自己“只是一个爱讲故事的农民”,希望未来人们只把他当作普通写书人来纪念,说“他写过书,然后死了”。
福克纳一生发表过二十五部作品,包括两部诗集、四部短篇小说集和十九部长篇小说。他的创作生涯可分为早中晚三个时期,其中最可观的是中期(1929-1942),这一时期的作品不仅数量大,十三年里推出了十一部长篇小说,而且质量高,五部公认的杰作均诞生于这一时期。
五部杰作中,概括来说,《喧哗与骚动》(1929)写种植园主家族的衰败,《我弥留之际》(1930)写穷白人的耐力,《八月之光》(1932)写种族矛盾,《押沙龙,押沙龙!》(1936)写种植园主家族的衰败与种族矛盾,《去吧,摩西》(1942)写种族矛盾、性别矛盾和人对自然的破坏。写法上,这些作品的叙事者大多是作品里的人物,他们各自叙述的是不完整、不确切或不能完全理解的部分,这些叙述就成了寻找故事的完整性、确切性和意义的过程。所以,除了故事本身的复杂性,福克纳作品的复杂性还表现在这些故事的叙述上。叙述或寻找事实和意义的过程包含激烈和痛苦的探索、猜测、对话和反思,也成了非常复杂感人的故事。
《喧哗与骚动》
种植园的衰败
《喧哗与骚动》,作者:威廉·福克纳,译者:李文俊,版本:中信出版集团2022年7月
《喧哗与骚动》是福克纳的第四部小说。对于它的独特性,福克纳在创作时就有所意识。他曾在一封信里写到,他正在写“一部我所读过的最该死的作品。我不信十年内会有人出版它”。与其前期作品相比,这部作品的一个明显特点就是广泛采用了乔伊斯式内心独白。这一手法帮福克纳解决了前期作品里困扰他的人物刻画问题,能够直接向读者敞开人物内心,但也不得不为真实表现意识的自由流动而牺牲一些逻辑性、规范性甚至标点符号。
阅读这部作品,需要把全书四个部分读完才能大致了解它的意思。只读第一部分或前两部分,很可能如堕五里雾中,因为这两部分的叙事者分别是只有三岁儿童智力的班吉和沉湎回忆与冥思的哈佛学生昆丁。由务实商人杰生和第三人称叙事者叙述的三四部分相对容易一些。所以,读此书的过程是一个由模糊到清晰的过程。但这种清晰只是相对而言,福克纳把此书称作“最好的失败”,原因就是他无法做到完全清晰。
英文版封面。
他起初是想写一个短篇,以班吉为叙事者。写完后觉得还有很多话没说,就先后又写了三个短篇,让昆丁、杰生和第三人称叙事者接着说。四个短篇合在一起,就作为长篇小说发表了。发表十五年后,他觉得还有话要说,就又写了一个附录,提供了一些必要信息和一个历时近二百五十年的背景。
这个讲了五次才基本讲清的故事,按福克纳的说法,是关于“凯蒂及其女儿这两个堕落女性的悲剧”。凯蒂及其女儿的“堕落”主要表现在违反淑女规矩、乱交男友上,尤其是凯蒂。怀上男友之一的孩子后,凯蒂按母亲安排嫁给了银行家之子,不久真相暴露离了婚,被迫出走,这就导致了家人的“喧哗与骚动”和家庭的进一步衰落:看重传统道德和兄妹情谊的哥哥昆丁跳河自杀;屡遭打击的父亲靠酗酒结束生命;失去银行工作机会的刻薄大弟杰生把她的女儿(小昆丁)当作报复对象;广受歧视的智障小弟班吉因失去关爱的唯一来源而痛苦不堪。小说书名借自莎士比亚《麦克白》里的一段独白,其中麦克白哀叹人生是“白痴讲的故事,充满喧哗与骚动,没有任何意义”。这些话与《喧哗与骚动》直接相关,书里讲故事的三兄弟都是不同意义上的“白痴”,他们的故事也都“充满喧哗与骚动”。但这些故事并非“没有任何意义”。通过讲述昔日显赫的康普生家族的衰败,它们深刻反映了二十世纪初美国南方在新旧社会交替中的动荡与心态。
《我弥留之际》
艰难的送葬之旅
《我弥留之际》,作者:威廉·福克纳,译者:李文俊,版本:中信出版集团2022年7月
《喧哗与骚动》附录的最后一句,是说以老女佣迪尔西为代表的黑人有耐力。其实书里的白人有的也有耐力,比如“堕落”但富有爱心的凯蒂,所以福克纳又夸她“太美”。可以说,在福克纳眼里,无论黑人白人,只要是受压迫、吃苦多的下层人,包括凯蒂及其女儿等性别压迫中的下层人,都比上层人更有耐力。《我弥留之际》就写了一个白人贫农家庭的突出耐力。
如同《喧哗与骚动》,《我弥留之际》也有一位缺席的女主角,名叫艾迪。她在弥留之际要丈夫安斯把她葬在她的原籍杰弗生,因此就有了安斯和五个孩子的送葬旅行。炎热七月,洪水季节,他们赶着载有艾迪棺材的骡车上了路。孩子中有的在过河时断了腿,有的从火中抢救棺材时被烧伤,一个女儿还怀有身孕。经过十天艰难跋涉,这家人带着臭气熏天的腐尸和盘旋跟随的秃鹰,终于到达了目的地。虽然艾迪叫安斯葬她于杰弗生有报复他的成分,安斯去杰弗生也有配假牙、娶新妻的目的,但他毕竟和孩子们实现了她的遗愿,在水与火的考验中表现出可贵的耐力。
图片源自《福克纳画传》。
如同《喧哗与骚动》,《我弥留之际》用的也是内心独白叙事方式,但更多(多达十五位叙事者、五十九篇独白)、更彻底(没有第三人称叙事者)。女主角艾迪并没有完全缺席,也有一个独白机会,表达了她作为来自城镇的乡村教师对生活和语言的失望。她认为语言只是“一种填补空缺的形式”,与实际经验是分离的:“我会想到,词语如何走成一条细长的直线,迅速而又无害,而行动又是如何可怕地在土地上行走,紧贴着地面,因此一段时间之后,这两条线会隔得很远,以至同一个人再也无法脚踩两条线。”她没有想到,在执行其遗言的过程中,安斯和孩子们竟能在如此恶劣的条件下把语言和行动成功结合到一起。
《八月之光》
从种族关系探讨南方衰败的原因
《八月之光》英文首版。
写了下层的白人之后,福克纳又把目光转向下层的黑人。他的第七部小说《八月之光》是他第一部以种族关系为题材的小说,也是他从种族关系角度探讨南方衰败原因的一次突破。这部作品的特别之处是,故事里最后被当作黑人处死的主人公克里斯默斯并不是黑人。他母亲是白人,在生他时去世。他父亲按他母亲的说法是墨西哥人,但他外公坚信他是黑人,为阻止黑白通婚把他枪杀了。这样克里斯默斯就成了无人能证明其种族身份的孤儿。从进孤儿院到被处死,他因身份不确定而饱受折磨。每当他对白人构成威胁,白人就把他当黑人排斥。和黑人在一起,他常被猜疑,也得不到接纳。在不断受挫和寻找中,他流浪到杰弗生,在这里找到了工作和爱情。后来由于不愿接受女友把他当黑人改造的方案,两人发生冲突。女友朝他开枪未中后,他割断了她的喉咙,点了她的房子。
约克纳帕塔法世系地图。
福克纳在谈到克里斯默斯时说:“我不认为他坏,我认为他可悲。他的可悲之处在于他不知道他是谁,而且永远也不可能知道,这对我来说是最可悲的事,一个人竟然不知道他是谁。”当然,克里斯默斯的悲剧并不是发生在真空里,而是在他去过的美国各地,尤其是在南方的杰弗生。从杀死克里斯默斯父亲的外公到克里斯默斯杀死的女友,福克纳把克里斯默斯的悲剧与他社会关系中的每一个人都作了联系。在这样的社会里,黑人不能与白人平等,身份不确定者无法生存。可以说,克里斯默斯的悲剧是被这一社会由白人变成身份不确定者再变成黑人的悲剧。
形式方面,《八月之光》比前两部作品略显传统。第三人称叙事者主要是按时序讲述当下十一天里的事件,中间穿插了一些倒叙。但它的叙事结构很有特点和意味。这部主要写克里斯默斯的作品是以莉娜的故事开头和结尾的。开头里,莉娜带着九个月的身孕从亚拉巴马来杰弗生找未婚夫。结尾里,她带着新生儿和一个追求者离开杰弗生去找孩子的父亲。莉娜这个形象会让人联想到前两部作品里被遗弃的未婚孕妇。她单纯、沉着、信任人,她的故事与克里斯默斯的故事同时展开,形成了一种对照,最后也为他的悲剧添加了少许喜剧色彩。
《押沙龙,押沙龙!》
一出历史悲剧
《押沙龙,押沙龙!》,作者:威廉·福克纳,译者:李文俊,版本:中信出版集团2022年7月
《八月之光》写的是种族主义导致的当代悲剧,而《押沙龙,押沙龙!》写的是种族主义导致的历史悲剧。这是一个具有深厚南方寓意的故事,由不同的叙事者根据当地传说中的有限史实通过猜想和对话建构起来,被广泛看作福克纳小说创作的最高成就。
关于萨德本的有限史实包括:1833年,他带着一群黑奴来到杰弗生,从印第安人那里得到了土地,建起当地规模最大、占地一百平方英里的种植园“萨德本百里地庄园”;不久,他娶正直善良的商人之女埃伦为妻,和她生了两个孩子亨利和朱迪思;1860年圣诞节,朱迪思爱上亨利的大学好友查尔斯·邦,但萨德本反对这桩婚事;内战爆发后,亨利和邦一起参战;萨德本也上了战场,走在密西西比志愿者步兵团的前面;埃伦1863年去世;1865年内战刚结束,亨利在“萨德本百里地庄园”门口枪杀了邦,逃匿他乡;1869年,萨德本的杂役沃许因萨德本勾引并抛弃其孙女而将他杀死。如何理解这些史实,如何解答萨德本是何来历、为何反对邦的求婚等问题,就成了叙事者们的任务。
构成这部小说叙事方式的主要是昆丁与埃伦妹妹罗沙的对话、昆丁与他父亲康普生先生的对话和昆丁与哈佛同学施里夫的对话。每一场对话提供的是萨德本故事的一个不同版本。第一个版本由罗沙提供。她告诉昆丁,萨德本是魔鬼,降至杰弗生娶了她姐姐后生下两个魔鬼孩子。他禁止朱迪思与邦结婚毫无理由,叫亨利杀邦也毫无理由。他的最大罪行就是要她跟他先生一个孩子,如果生的是男孩,他就娶她。罗沙的叙述并没有回答多少问题,但她对萨德本的妖魔化唤起了昆丁的兴趣。
第二个版本由康普生先生提供。他向昆丁解释说,萨德本禁止朱迪思嫁给邦的原因可能是他发现邦在新奥尔良已有家室。根据这一解释,亨利杀邦是因为无法容忍邦重婚。但康普生先生承认自己的解释不够可信。在昆丁和施里夫提出的第三个版本里,他们把邦想象成亨利和朱迪思同父异母的哥哥,由萨德本在海地的混血前妻所生。为了向萨德本施压,邦开始向朱迪思求婚,从而构成了兄妹乱伦和黑白通婚这一令萨德本和亨利再也无法容忍的双重威胁。这样,昆丁和施里夫不仅解释了萨德本为何反对邦的求婚,也解释了亨利为何杀邦,完成了超越前两版的可信版本。
图片源自《福克纳画传》。
经过叙事者们的充分对话,萨德本的故事变成多个故事的集合体。它是一个关于穷白人的故事。萨德本出生在没有私有制的西弗吉尼亚山区,随家人来到弗吉尼亚的泰德沃特后才得知种植园主和穷白人的差异。有一次进种植园主家大门时被拦,不得不走下层人用的后门,萨德本深受刺激,便决定要靠当种植园主来报复。他十四岁去了海地,凭能力赢得了种植园主的信任,后来娶了他的女儿,继承了他的财产。由于发现妻子有黑人血统,他便遗弃了妻儿,来杰弗生重新开始。他的故事也是一个关于奴隶主的故事。在泰德沃特不让萨德本走大门的是那家主人的黑奴。萨德本通过观察认识到,当种植园主必须要有黑奴,但黑奴只是生产工具,不能与白人平等,更不能成为白人的血亲,所以他遗弃混血妻儿时并不觉得有错。
他的故事还是一个关于天真的故事。“萨德本百里地庄园”出现危机后,萨德本曾问昆丁的祖父他到底错在哪里。昆丁祖父认为他错在太“天真”,“以为道德的成分就像馅饼或蛋糕的成分,你只要把它们称好、配好、和好,再放入烤箱就可以了,出来的就一定是馅饼或蛋糕”。福克纳还把萨德本的故事比作《圣经》里大卫王痛失爱子押沙龙的故事。与大卫王不同的是,萨德本不但失去了儿子,还在继续要儿子的过程中失去了性命。亨利外逃四十年后潜回家中养老,仆人因误把救护车当警车而点着了大宅,“萨德本百里地庄园”就这样在大火中消失。
《去吧,摩西》
对种族主义的批判
《去吧,摩西》,作者:威廉·福克纳,译者:李文俊,版本:中信出版集团2022年7月
与《押沙龙,押沙龙!》相比,《去吧,摩西》里的种族关系和南方历史更复杂,写法也更直接。萨德本在叙事者眼里是怪人,《去吧,摩西》里的大种植园主卢修斯·昆特斯·卡洛瑟斯·麦卡斯林则被写成正常而又典型的南方种植园主。卢修斯出生在独立战争之前的北卡罗来纳,来杰弗生比萨德本早。如同萨德本,他也去新奥尔良,但不是为调查混血儿子的家庭,而是为购买黑人姑娘尤妮丝。尤妮丝生下他的女儿托玛西娜后,卢修斯为尤妮丝选配了一个黑人丈夫,以这种常见的方式来掩盖自己的黑白通婚行为。后来他又与托玛西娜上床,这可能让他觉得有点犯禁,所以在遗嘱里给托玛西娜的孩子托梅的图尔留下一千美元。后来,卢修斯的孪生子布克和布蒂又给托梅的图尔的三个孩子分了三千美元。这就是说,萨德本用了四年竭力避免的通婚和乱伦这两桩大禁,在卢修斯身上都发生了,而且他的两个儿子都知道。
《去吧,摩西》小说插图。
《去吧,摩西》里,主人公艾克(布克之子)在看懂了家族的老账簿后,所面对的不只是祖先的黑白通婚和乱伦等丑恶事实,而是无法消除的内疚。他所要做的就是向代管麦卡斯林家族种植园的卡斯说明,他准备采用什么办法为麦卡斯林家族虐待其黑人成员的行为赎罪。因此,推动此书故事发展的不是《押沙龙,押沙龙!》里的如何回避,而是如何正视和补偿过去的和现在仍在发生的罪恶。艾克的生活道路也与萨德本相反。萨德本生在穷人家庭,受种植园主家黑奴侮辱后决意报复,后来当上种植园主,最后在受过他侮辱的黑人、女人和穷人的报复中灭亡。艾克生在种植园主家庭,了解到祖上虐待黑人的罪行后无地自容,最后主动放弃种植园的继承权。艾克的这一决定与他从小受老黑奴法泽斯的熏陶有关。在像萨德本出生地那样远离物质主义和种族主义的森林里,法泽斯教会了艾克如何打猎、如何善待他人与土地。但随着老班熊被杀、法泽斯去世,森林也开始丧失其自然魅力和精神意义。再次来到林中时,艾克看到了一堆堆钢轨和枕木,一条木材采运线伸向森林深处。他无法保护森林,也无力伸张正义,认为实现种族和睦起码需要一千年。他虽然勇于告别罪恶的过去,但对社会未来一筹莫展,比《押沙龙,押沙龙!》里放弃继承权的亨利强不了多少。
作为麦卡斯林家族黑人一支的代表,路喀斯为争取黑人父权作了不少努力,但在性别博弈中最后胜出的却是他的妻子莫莉。其实在麦卡斯林家族各代人中,在精神和能力上胜出的也多是黑人女性。从尤妮丝开始,她意识到女儿托玛西娜怀上的是卢修斯的孩子后,就跳河自杀。托玛西娜生下的儿子取名“托梅的图尔”,标志着一种母系的开始。托梅的图尔长大后娶谭尼·布钱普为妻,他们的孩子用的都是母亲的姓“布钱普”,不是“麦卡斯林”。从沃沙姆家族嫁过来的莫莉也继承了布钱普家族女性的精神和力量。她不但成功地使路喀斯放弃了挖宝,后来还使白人把她外孙的尸体运回杰弗生安葬。
福克纳把《去吧,摩西》献给了他家年迈的黑人女佣卡洛琳·巴尔,并高度赞扬了她的忠诚、慷慨和爱心。他对此书内外黑人女性的肯定,能让人联想到《喧哗与骚动》对迪尔西的肯定。《去吧,摩西》的书名来自一首黑奴的圣歌。此歌通过请摩西去埃及叫法老放他的人民离开,表达了黑奴对自由的渴望。福克纳选用这一书名,也能反映他对黑人的同情和对种族主义的批判。
在诺贝尔奖领奖致辞里,福克纳说他的基本主题是“人类的内心冲突”。上述作品都与不同类型的内心冲突有关。至于如何化解这些冲突,福克纳认为要靠“古老的普遍真理”,包括“爱心、信誉、怜悯、自尊、同情、牺牲”。这些真理的作用也都在他的故事里,尤其是有关下层人的故事里,得到有力的表现。虽然有评论认为其作品有时存在修辞失当、暴力过度、描写女性和少数族裔欠敏感等不足,但福克纳作为二十世纪美国最伟大作家之一的声誉不衰。他的作品在结构和风格的多样性、丰富性、以地道方言刻画人物和探讨人类基本问题的广度和深度等方面的成就,持续影响着美国和世界文学的发展。
作者/刘建华
编辑/张进 宫子
校对/薛京宁
最全3000个常见公共场所英语标示!国家英文译写规范
英语口语·吉米老师说
为了保障公共服务领域英文翻译和书写质量的基础性标准,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》,这是中国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准。
公共服务3000词
这套标准里,规范了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,并为各领域常用的公共服务信息提供了规范译文。
收藏起来慢慢学,再也不怕看不懂外面的英文标示啦~
第1部分:通则
Part 1: General rules
场所和机构名称 names of Public places and institutions
专名 specific terms
通名 generic terms
公共服务信息 public service information
安全线Yellow Line 或Red Line
油漆未干Wet Paint
老弱病残孕专座Priority Seating 或Courtesy Seat〔其中Seat应视情况选用单数或复数形式〕
同仁医院Tongren Hospital
希尔顿酒店Hilton Hotel
玉佛寺Jade Buddha Temple
华联超市Hualian Supermarket
豫园Yuyuan Garden
梅园村〔饭店名〕Meiyuancun Restaurant
北京Beijing
华北 North China
吉林省Jilin Province
吉林市Jilin Municipality
北京南站〔火车站〕Beijing South Railway Station
西安交通大学Xi’an Jiaotong University
中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum
残障人士专用Disabled Only
残疾人卫生间 Disabled Only
残疾人卫生间 Accessible Toilet
2号看台Platform 2
3号登机口 Gate 3
一般性警示事项Mind…或Watch…或Beware of…
当心碰头Mind Your Head
注意脚下、当心踏空、当心台阶Watch Your Step
可能导致重大人身伤害、需要突出警示的警告事项CAUTION
小心烫伤〔指开水〕CAUTION//Hot Water
直接关系生命财产安全、需要引起高度注意的警告事项WARNING或DANGER
当心触电 DANGER//High Voltage
劝阻性事项Please Do Not …或 Thank You for Noting
请勿吸烟Thank You for Not Smoking
禁止性译Not…或 No-ing 或…Not Allowed
禁止吸烟、不准吸烟No Smoking
直接关系生命财产安全、需要严令禁止的事项可…Forbidden或Prohibited
严禁携带〔燃放〕烟花邊竹Fireworks Prohibited
小草有生命,君子足留情Keep off Grass
非强制性指示提醒事项,为使语气委婉,使用Please引导
请节约用水Please Save Water 或 Please Conserve Water
旅客通道,保持畅通Keep Clear
直接财产安全、需要强令执行的事项可以使用Must
必须戴安全帽Head Protection Must Be Worn 或 All Personnel Must Wear a Hard Hat
不准停车,只可上下旅客DROP-OFF & PICK-UP ONLY 或 Drop-Off & Pick-Up Only
第2部分:交通
Part 2: Transportation
道路交通信息 road traffic information
公共交通信息 public transportation information
高速公路Expressway
公路Highway
道路Road
高架道路Elevated Road
环路Ring Road
312国道G312
前方学校School Ahead
禁止长时停车No Parking
禁止临时停车、停留No Stopping
飞机场Air Port
火车站Railway Station
大型港口Port
客运码头、轮渡站Ferry Terminal 或Pier
货运码头Wharf
装卸码头Loading/Uploading Dock
轨道交通线路Line
具体线路Line 阿拉伯数字
公共汽车线路Bus Route
具体公交线路Route 可省略,直接用阿拉伯数字表示
公交63路Bus 63
轨道交通站点Station
公共汽车始发站和终点站Terminal或Station
公共汽车沿途站点Stop
飞机或列车上的厕所Lavatory
行李Baggage或Luggage
民航售票用Airline Tickets
1 公路 Highway
2 高速公路 Expressway
3 干线公路 Trunk Highway
4 国道 National Highway
5 省道 Provincial Highway
6 县道 County Highway
7 城市道路 Urban Road
8 地面道路 Ground-Level Road
9 高架道路 Elevated Road 或Elevated Highway
10 支路 Access Road
11 辅路 Side Road
12 绕城公路; 环路 Beltway 或Ring Road
13 主干路 Arterial Road
14 次干路 Sub-Arterial Road
15 收费公路 Tollway 或Toll Road
16 桥梁 Bridge
17 高架桥 Overpass [指城市中的高架桥]; Viaduct [指横跨河流或山谷的高架桥]
18 立交桥[车行] Highway Interchange 或 Flyover
19 安全岛; 交通岛 Refuge Island 或Pedestrian Refuge
20 环岛; 环形交叉口 Roundabout
21 交通信号灯 Traffic Lights
22 标线 Marking
23 人行横道线 Pedestrian Crossing
24 车辆上下客区 Passenger Pick-up and Drop-off Area [Area 可以省略]
25 车辆下客区 Passenger Drop-off Area [Area 可省略]
26 卡车停靠点 Truck Parking Only 或 Trucks Only
27 路侧停车点 Roadside Parking
28 公共停车场 Public Parking
29 内部停车场 Private Parking [私人用]; Staff Parking [员工用]
30 全日停车场[昼夜服务] 24-Hour Parking
31 免费停车场 Free Parking
32 收费停车场 Pay Parking
33 残疾人专用停车位 Parking for People With Disabilities
34 出租车专用停车位 Taxi Parking Only 或Taxi Only
35 非机动车专用停车位 Non-motor Vehicle Parking Only 或Non-motor Vehicles Only
36 大客车停车位 Bus Parking Only 或Buses Only
37 停车港湾 Parking Bay
38 专属停车位 Reserved Parking
39 临时停车位 Temporary Parking
40 计时停车位 Hourly Parking 或Metered Parking
第3部分:旅游
Part 3: Tourism
旅游景区景点 tourist areas and scenic spots
山Mountain或Hill
佛教的寺、城隍庙、太庙Temple
清真寺 Mosque
道教的宫、观Daoist Temple
永乐宫Yongle Temple
玄妙观 Xuanmiao Temple
佛塔Pagoda
舍利塔Stupa 或Dagaba
其他的塔Tower
广播电视塔Radio and TV Tower
学生票购票窗口 Student Tickets
观光车乘坐点Sightseeing Buses
油画柜台Oil Paintings
学生票 Student Ticket
观光车 Sightseeing Bus
油画 Oil Painting
缆车Cable Car
滑雪场缆车Ski Lift
1 景观 Landscape 或 Scenery
2 海滩 Beach
3 江; 河 River
4 溪 Creek 或 Stream
5 潭; 池 Pond〔日月潭、天池等已习惯使用Lake的可沿用〕
6 湖; 泊 Lake
7 瀑布 Falls 或 Waterfall
8 冰川 Glacier
9 森林、林地 Forest 或 Woods
10 湿地 Wetland
11 沼泽 Marsh 或 Moor
12 峡谷 Gorge 或 Canyon
13 山谷 Valley
14 山洞 Cave
15 溶洞 Karst Cave 或 Limestone Cave
16 山 Mountain或Hill〔蛾眉山等习惯使用Mount的可沿用〕
17 峰 Peak 或 Mountain Peak
18 山脉 Mountains 或 Mountain Range
19 雪山 Snow Mountain
20 温泉 Hot Spring
21 风景名胜; 风景名胜区; 旅游景区 Tourist Attraction〔泛指多处景点时应用复数,Tourist Attractions〕
22 景区 Scenic Area
23 景点 Scenic Spot
24 自然保护区 Natural Reserve 或 Nature Reserve
25 水利风景区 Water Conservancy Scenic Area
26 国家级景区 National Tourist Attraction
27 国家森林公园 National Forest Park
28 园; 阙; 苑 Garden
29 公园; 综合公园 Park
30 城市公园 City Park 或 Urban Park
31 民俗园 Folklore Park
32 民族风情园 Ethnic Culture Park
33 地质公园 Geopark
34 湿地公园 Wetland Park
35 雕塑公园 Sculpture Park
36 主题公园 Theme Park
37 森林公园 Forest Park
38 生态公园 Ecopark
39 植物园 Botanical Garden
40 盆景园 Miniature Landscape Garden 或 Potted Landscape Garden
41 宫〔皇宫〕; 行宫 Palace
42 殿; 堂 Hall
43 教堂 Church 或 Cathedral
44 廊〔长廊〕 Corridor
45 陵; 墓 Tomb 或 Mausoleum
46 陵园; 墓园 Cemetery
47 庙; 寺〔佛教〕 Temple
48 宫; 观〔道教〕 Daoist Temple
49 清真寺 Mosque
50 庵 Nunnery
51 祠〔纪念性〕 Memorial Temple
52 宗祠 Ancestral Temple 或 Clan Temple
53 牌坊; 牌楼Memorial Gate 或 Memorial Archway
54 楼; 塔楼; 阁 Tower
55 塔 Pagoda〔佛塔〕; Stupa 或 Dagoba〔舍利塔〕
56 世界文化遗产 World Cultural Heritage〔泛指〕或 World Cultural Heritage Site〔特指一处遗产〕
57 中国优秀旅游城市 Top Tourist City of China
58 爱国主义教育基地 Patriotism Education Base
59 名胜古迹 Scenic Spots and Historical Sites〔泛指多处景点〕
60 国家级文物保护单位 National Cultural Heritage Site
第4部分:文化娱乐
Part 4: Culture and entertainment
文化场馆 cultural venue
娱乐场所 recreational venue
博物馆、科技馆、纪念馆Museum
文史馆应Research Institute of Culture and History
展览馆、陈列馆、展览中心Exhibition Center或Exhibition Hall
美术馆、艺术馆Art Gallery或Art Museum
画廊Gallery
电影院、电影厅、影都、放映公司及以放电影为主的影剧院Cinema
影城Cinema
规模特别大、或者有同名的电影院需要区分的Cinema City或Cineplex
剧场、剧院、舞台、戏院、戏苑Theater。
社区文化〔活动〕中心Community Cultural Center
文化宫的“宫”Palace
文物Cultural Relic
古董Antique
文物的级别“序数词 Grade” “Grade 基数词”
一 级文物 First Grade Cultural Relic, Grade One Cultural Relic
电影放映厅Theater或Screen
1号放映厅Theater 1或Screen 1
剧场、剧院、舞台、戏院、戏苑等的楼层 “序数词 Floor”
一层First Floor
音乐厅、歌剧院等已经习惯使用Stalls〔正厅〕、Mezzanine〔楼厅〕、Balcony〔像阳台一样的包厢〕、 Box〔 一间间隔开的包厢〕
座位的排Row
座Seat
3排5座Row 5, Seat 3。
当场票购票窗 Rush Tickets
当场票Rush Ticket
1 博物馆 Museum
2 历史博物馆 History Museum 或 Museum of History
3 自然博物馆 Natural History Museum 或 Museum of Natural History
4 民族博物馆 Ethnography Museum 或 Museum of Ethnography
5 民俗博物馆 Folk Museum 或 Folklore Museum
6 文史馆; 文史研究馆 Research Institute of Culture and History
7 展览馆; 展示馆 Exhibition Center 或 Exhibition Hall
8 陈列馆 Exhibition Gallery 或 Exhibition Hall
9 展览中心 Exhibition Center
10 会展中心 Convention and Exhibition Center
11 城市规划展示馆 Urban Planning Exhibition Center 或 Urban Planning Exhibition Hall
12 科技馆 Science and Technology Museum 或 Museum of Science and Technology
13 体验馆 Exploration Hall 或 Discovery Hall
14 体验中心 Exploration Center 或 Discovery Center〔Center 均可泽作 Zone〕
15 美术馆; 艺术馆 Art Gallery 或 Art Museum
16 中国画馆 Gallery of Chinese Paintings
17 西洋画馆 Gallery of Western Paintings
18 画廊 Gallery
19 图书馆 Library
20 数字图书馆 Digital Library
21 少年儿童图书馆 Children’s Library
22 剧院; 剧场 Theater
23 大剧院 Grand Theater
24 电影院 Cinema 或 Movie Theater
25 歌剧院 Opera House
26 影城 Cineplex 或 Cinema 或 Movie Theater
27 特效影视剧场 Simulation Theater
28 音乐厅 Concert Hall
29 大舞台 Grand Stage
30 歌舞剧场 Opera Theater 或 Opera House
31 演出社 Performing Arts Troupe
32 文化馆 Cultural Center
33 社区文化馆 Community Cultural Center
34 活动中心 Activity Center
35 青少年活动中心 Youth Activity Center
36 老年活动中心 Senior Citizens Activity Center
37 少年宫 Children’s Palace
38 艺术培训中心 Arts Education Center
39 网吧 Internet Café 或 Internet Bar
40 电子游戏厅; 电子游艺厅 Video Game Center
41 休闲会馆; 会所; 倶乐部 Recreation Club 或 Club
42 歌厅 KTV 或 Karaoke Bar
43 舞厅; 歌舞厅 Ballroom 或 Dance Hall
44 KTV包房 KTV Room
1 巡回展览 Itinerant Exhibition 或 Roving Exhibition
2 主题展览 Theme Exhibition
3 综合性展览 General Exhibition 或 Comprehensive Exhibition
4 展板 Display Board 或 Display Panel
5 展柜 Showcase
6 展架 Display Rack 或 Display Shelf
7 展厅 Exhibition Hall
8 展场; 展区 Exhibition Area 或 Display Area
9 体验区 Exploration Area 或 Discovery Area〔Area 均可 Zone〕
10 观赏区 Viewing Area
第5部分:体育
Part 5: Sports
体育馆 indoor stadium
体育场 stadium; sports field
体育中心 sports complex; sports center
体育馆Indoor Stadium 或 Gymnasium
包括观众席在内的整个体育场Stadium
面积较大,可用于足球、橄榄球、曲棍球、田径等比赛和训练的场地Field
面积较小,仅用于篮球、网球等 比赛和训练的场地Court
大型体育中心Sports Complex
中小型体育中心Sports Center
社区体育活动场所Community Sports Center或Community Sports Ground
可用于游泳、跳水、水球等项目比赛训练的大型室内游泳场馆Natatorium;
一般的游泳池Swimming Pool或Indoor Swimming Pool
一号门Gate 1
东门East Gate
一区Zone 1或Section 1
东区East Section
包含多个项目比赛的综合性运动会 Games或Sports Games
单项运动比赛、邀请赛和锦标赛等Tournament或Championship
一个单位内部举行的多项目综合性运动会Sports Meet
当场票购票窗Rush Tickets
当场票Rush Ticket
1 体育场 Stadium
2 足球场 Football Field 或 Soccer Field
3 篮球场 Basketball Court
4 排球场 Volleyball Court
5 沙滩排球场 Beach Volleyball Court
6 网球场 Tennis Court
7 手球场 Handball Court
8 门球场 Gateball Court 或 Croquet Court〔Court 均可 Field〕
9 棒球场 Baseball Field
10 垒球场 Softball Field
11 曲棍球场 Hockey Field
12 地掷球场 Bocce Court
13高尔夫球场 Golf Course
14 田径场 Track-and-Field Ground
15 射箭场 Archery Range
16 旱冰场; 轮滑场 Roller Skating Rink
17 攀岩场 Climbing Gym 或 Climbing Wall
18 卡丁车场 Karting Track
19 山地自行车赛场 Mountain Bike Racing Field
20 体育馆 Indoor Stadium 或 Gymnasium 或 Sports Hall
21 篮球馆 Basketball Gym
22 排球馆 Volleyball Gym
23 羽毛球馆 Badminton Gym
24 手球馆 Handball Gym
25 乒乓球馆 Table Tennis Gym
26 台球馆; 桌球馆 Billiard Hall
27 体操馆 Gymnasium
28 游泳馆 Natatorium 或 Indoor Swimming Pool
29 射击馆 Shooting Range
30 自行车馆 Velodrome 或 Cycling Center
31 保龄球馆 Bowling Alley
32 举重馆 Weightlifting Gym
33 武术馆 Wushu Gym
34 拳击馆 Boxing Gym
35 柔道馆 Judo Gym
36 摔跤馆 Wrestling Gym
37 瑜伽馆 Yoga Gym
38 训练馆 Training Gym
39 体育中心 Sports Complex 或 Sports Center
40 健身中心 Fitness Center 或 Health Club
41 网球中心 Tennis Center
42 体育交流中心 Sports Exchange Center
43 健身培训中心 Fitness Training Center
44 体育公园Sports Park
45 体育俱乐部 Sports Club
46 训练基地 Training Center
47 棋院 Chess Institute
48 棋牌俱乐部 Board Games Club
1 观众入口 Spectator Entrance 或 Spectators〔用于 Entrance 可以省略的场合〕
2 双号入口 Even Numbers Entrance〔Entrance可以省略〕
3 单号入口 Odd Numbers Entrance〔Entrance 可以省略〕
4 团体入口 Group Entrance 〔Entrance 可以省略〕
5 观众通道 Spectators Passage 或 Spectators〔用于 Passage 可以省略的场合〕
6 无障碍通道 Wheelchair Accessible Passage〔Passage 可以省略〕
7 散场通道 Exit
8 运动员专用通道 Athletes Passage 或 Athletes Only〔用于 Passage 可以省略的场合〕
9 贵宾通道 VIP Passage〔Passage可以省略〕
10 观众席 Spectator Seats
11 观众席区 Spectator Area
12 看台 Spectators Stand
13 露天看台 Bleachers
14 发言讲台 Rostrum
15 贵宾席 VIP Seats
16 贵宾间 VIP Box
17 无障碍观众席区 Wheelchair Accessible Area
18 通道,过道〔座位区之间〕 Aisle
19 比赛场馆 Competition Venues
20 竞赛区 Competition Arena
21 替补席 Substitutes Bench
22 裁判台 Referee Stand
23 裁判区 Referee Area
第6部分:教育
Part 6: Education
教育机构 educational institution
规模较大的综合性大学University
规模较小的学院College或School
专科性较强Institute
艺术类学院及研究性教育机构Academy
职业技术学院 Polytechnic College或 Vocational and Technical College
中小学用School
中学Middle School
初中Junior Middle School
髙中 Senior Middle School或High School
职业高中、中等专业或职业学校Vocational School
小学 Primary School
含小学和初中的九年一贯制学校School;
特殊教育类学校Special School 或 Special Education School
校外教育机构的青少年活动中心、基地Youth Center
少年宫、青年宫的“宫”Palace
成人教育体系中的业余大学、继续教育学院College of Continuing Education;
社区式学校 Community School
华东政法大学East China University of Political Science and Law
南京农业大学Nanjing Agricultural University
1 办公楼 Administration Building 或 Office Building
2 教学楼 Teaching Building 或 Classroom Building
3 实验楼 Laboratory Building
4 教室 Classroom
5 阶梯教室 Terrace Classroom 或 Lecture Theatre
6 多功能教室 Multifunction Classroom
7 多媒体教室 Multimedia Classroom
8 自习室〔图书馆内〕 Study Room
9 专用教室 Special Purpose Classroom
10 学术报告厅 Lecture Hall
11 实验室 Laboratory 或 Lab
12 物理实验室 Physics Laboratory
13 化学实验室 Chemistry Laboratory
14 生物实验室 Biology Laboratory
15 语言实验室、语言室 Language Laboratory 或 Language Lab
16 电子工程实验室 Electronics Engineering Laboratory
17 信息技术实验室 Information Technology Laboratory
18 多媒体视听室 Multimedia Audio-Visual Room 或 Multimedia Room
19 计算机房 Computer Room
20 图书馆 Library
21 借书处 Circulation
22 还书处 Book Drop 或 Book Return
23 预约取书 Reserved Book Pick-up
24 读者服务 Reader Services
25 公共检索 Catalog Search
26 文献检索服务 Document Retrieval Service 或 Document Search Service
27 阅览室 Reading Room
28 电子阅览室 Digital Reading Room
29 声像室 Audio-Video Room 或 Multimedia Room
30 资料室 Resource Center
31 资料打印和复印 Printing and Copying
32 档案馆 Archives Center
33 操场 Playground
34 足球场 Football Field 或 Soccer Field
35 篮球场 Basketball Court
36 田径场 Track-and-Field Ground
37 运动场 Sports Ground 或 Sports Field
38 体育馆 Indoor Stadium 或 Gymnasium 或 Sports Hall
39 游泳馆 Natatorium 或 Indoor Swimming Pool
40 游泳池 Swimming Pool
41 健身中心 Fitness Center 或 Health Club
42 大礼堂 Auditorium 或 Assembly Hall
43 剧院;剧场 Theater
44 展览馆 Exhibition Center 或 Exhibition Hall
45 艺术馆 Art Museum
46 大学生活动中心 Student Center
47 会议中心 Conference Center 或 Convention Center
48 校史馆;校史陈列室 ___History Museum〔____处根据不同的学校性质填入 University 或 College 或 School〕
49 公告栏 Notice Board 或 Bulletin Board
50 校区平面图 Campus Map
第7部分:医疗卫生
Part 7: Health and medicine
医疗卫生机构 health care and medical institution
医院Hospital
诊所、防治所、卫生室、医务室Clinic
疗养院Sanatorium, Convalescent Hospital
护理医院 Nursing Home, Nursing Hospital
医院的分院Branch Hospital
华山医院宝山分院Huashan Hospital, Baoshan Branch
如复旦大学附属中山医院Zhongshan Hospital Affiliated with〔或 to〕Fudan University 或 Zhongshan Hospital〔The Affiliated Hospital of Fudan University〕, Zhongshan Hospital, Fudan University
医保定点医疗机构 Medical Insurance Designated Hospital 或 Medical Insurance Designated Clinic
医保定点药房 Medical Insurance Designated Pharmacy
中医 Traditional Chinese Medicine, TCM
门诊部总称Outpatient Department
急诊部总称Emergency Department
门、急诊部的分科诊室Department
住院部总称Inpatient Department或Inpatient Ward
住院部的分科病房Ward,也Department
门急诊部的血液科Hematology Department
住院部的血液科 Hematology Ward 或 Hematology Department
较大规模的门急诊部和住院部时可采用复数:门诊部Outpatient Departments
发热门诊 Fever Clinic
专家门诊Expert Clinic
1 医院 Hospital
2 附属医院 Affiliated Hospital of 或Hospital Affiliated With 〔With 也可 to〕
3 中心医院 Central Hospital
4 专科医院 Specialized Hospital
5 儿童医院 Children’s Hospital
6 中医医院 Traditional Chinese Medicine Hospital 或 TCM Hospital
7 护理医院 Nursing Home 或 Nursing Hospital
8 康复医院 Rehabilitation Hospital
9 疗养院 Sanatorium 或 Convalescent Home 或 Convalescent Hospital
10 胸科医院 Chest Hospital
11 肺科医院 Lung Hospital
12 妇产科医院; 妇迆保健院 Women’s Hospital 或 Maternity Hospital
13 肝胆外科医院 Hepatobiliary Surgery Hospital
14 梢神卫生医院 Mental Health Hospital 或 Psychiatric Hospital
15 脑科医院 Brain Hospital
16 口腔医院 Stomatological Hospital Oral Hospital
17 眼耳鼻喉科医院 Eye and ENT Hospital
18 眼科医院 Eye Hospital
19 耳鼻喉科医院 ENT Hospital
20 皮肤娲医院 Dermatology Hospital
21 性病医院 STD Hospital
22 肝肠医院 Proctology Hospital
23 肿瘤医院 Tumor Hospital或Oncology Hospital
24 传染病防治院 Infectious Diseases Hospital
25 口腔病防治院 Oral Clinic
26 牙病防治院〔所〕 Dental Clinic
27 眼病防治院〔所〕 Eye Clinic
28 社区卫生服务中心 Community Healthcare Center
29 社区卫生服务中心医疗服务站 Community Healthcare Clinic
30 社区诊所 Community Clinic
31 卫生室、医务室 Clinic 或 Medical Room
32 公共卫生临床中心 Public Health Clinical Center
33 疾病预防控制中心 Disease Control and Prevention Center
34 医疗急救中心 Medical Emergency Center
35 血液中心 Blood Center
36 临床检验中心 Clinical Laboratory Center
37 医保定点医疗机构 Medical Insurance Designated Hospital 或 Medical Insurance Designated Clinic
38 医学科学技术悄报研究所 Institute of Medical Science and Technology Information
39 健康教台所 Health Education Center
40 生物制品研究所 Research Institute of Biological Products
第8部分:邮政电信
Part 8: Post and telecommunications
邮政服务 postal service
电信服务telecommunications service
邮政局Post Office
邮政支局Branch Post Office
邮政代办所Postal Agency
邮政、电信的营业网点、窗口服务机构Customer Service Center
中国电信营业厅 China Telecom Customer Service Center
1 中国邮政集团公司 China Post
2 邮局;邮政局; 邮政所 Post Office
3 邮政支局 Branch Post Office
4 邮政代办所 Postal Agency
5 邮政流动服务点 Mobile Post Office
6 邮区中心局 Regional Mail Processing Center
7 邮政公司 Post Corporation
8 集邮公司 Philatelic Corporation
9 邮政报刊门市部 Newspapers and Periodicals
10 邮政报刊亭 Newsstand 或 News Kiosk
11 报刊发行站 Newspapers and Periodicals Distribution Center
12 社区邮政服务站 Community Postal Service
13 邮政快递社区服务站 Community Postal Express Service
14 村邮站 Postal Service Station
15 邮政速递物流公司 Postal Express and Logistics
16 快递公司 Courier Services Company〔Company 可以者略〕
17 物流公司 Logistics Company〔Company 可以省略〕
18 中国电信 China Telecom
19 中国移动 China Mobile
20 中国联通 China Unicom
1 营业厅 Service Hall 或 Business Hall
2 营业窗口 Service Counter
3 业务咨询处; 业务咨询 Information
4 业务受理处; 业务受理 Reception
5 邮寄包裹处; 邮寄包裹 Parcel Service
6 报刊发行处; 报刊发行 Newspaper and Periodical Circulation
7 收费处 Cashier 或 Payment
8 自助服务 Self-Service
9 VIP俱乐部会员专柜 VIP Club Members
10 VIP客户洽谈区 VIP Customer Meeting Room
11 产品展区 Product Display Area
12 营业厅导航 Service Guide
13 区域平面示意图 Floor Map
14 应急疏散图 Emergency Exit Route
15 周边营业厅分布图 Map of Nearby Service Halls〔营业厅也可 Business Halls〕
16 邮筒〔寄信用〕 Mailbox
17 信箱〔收信用〕 Letter Box
18 智能包裹箱 Postal Parcel Lockers
19 智能快件箱 Postal Express Lockers
20 公用电话亭 Telephone Booth
21 付费电话; 投币电话 Pay Phone
22 1C卡电话 IC Card Phone
23 磁卡电话 Magnetic Card Phone 或 Card Phone
1 严禁邮寄危险品、违禁品 Carriage of Contraband and Dangerous Articles Is Prohibited by Law
2 严禁在包裹中夹带现钞 Carriage of Cash in Parcels Is Prohibited
1 请__号到__号柜台 No. ___, Please Go to Counter
请注意显示屏及语音呼叫,过号无效。Your number will be invalid if you miss your turn.
3 您前曲还有__人在等候,请安静等待。There are ___ customers before you. Please wait.
1 中国邮政 China Post
2 邮件〔邮局传递的函件和包裹的统称〕 Mail
3 信件 Letter
4 平信 Regular Mail
5 挂号信; 挂号邮件 Registered Mail
6 约投挂号信 Registered Mail Pickup
7 商业信函〔直邮广告商函〕 Direct Mail
8 航空邮件 Airmail
9 保价邮件 Insured Mail
10 国内邮件 Domestic Mail
11 国际邮件; 国际信函 International Mail
第9部分:餐饮住宿
Part 9: Accommodation and catering
餐饮业 catering
住宿业 accommodation
1 餐馆; 饭店; 食府 Restaurant
2 餐饮广场; 美食城 Food Court 或 Food Plaza
3 美食街 Food Street
4 火锅店 Hot Pot Restaurant〔Restaurant 可以省略〕
5 烧烤店 Grill House 或 Barbecue Restaurant〔Restaurant 可省略〕
6 清真餐馆 Halal Restaurant 或 Halal Food〔Halal 也可 Muslim〕
7 快餐店 Snack Bar 或 Fast Food Restaurant〔Restaurant 可以省略〕
8 连锁快餐店 Fast Food Chain
9 饮食店; 餐饮店; 小饭馆 Eatery
10 食品店 Food Store
11 面馆 Noodle Restaurant 或 Noodles〔用于 Restaurant 省略时〕
12 小吃店 Snack Bar 或 Snacks
13 西餐馆 Western Food Restaurant〔Restaurant 可以省略〕
14 酒吧 Bar 或 Pub
15 小酒吧 Mini-Bar
16 咖啡馆; 咖啡厅 Coffee Shop 或 Café
17 茶馆 Teahouse
18 茶室 Tearoom
19 面包房 Bakery
20 西饼屋 Pastry Store〔Store 可以省略〕或 Bakery
1 宾馆; 酒店; 旅馆 Hotel
2 连锁酒店 Chain Hotel
3 招待所 Guesthouse
4 客栈 Inn
5 快捷酒店 Budget Hotel
6 青年旅社 Youth Hostel
1 前台; 总台; 接待迎宾 Front Desk 或 Reception
2 订餐处 Reservation
3 开发票处 Invoice and Receipt Issuance
4 大堂; 大厅 Lobby
5 宴会厅 Banquet Hall
6 餐厅 Dining Room 〔Room 也可 Hall〕或 Cafeteria
7 贵宾餐厅 VIP Dining Room
8 自助餐厅 Buffet 或 Cafeteria
9 包间; 包房 Private Room
10 点菜区 Food Ordering Area
11 候餐区 Waiting Area
12 禁烟区; 无烟区 Non-Smoking Area
13 吸烟区 Smoking Area
14 餐具 Tableware
15 餐巾; 餐巾纸 Napkin
16 叉 Fork
17 刀 Knife
18 碟 Plate
19 杯碟 Saucer
20 杯垫 Coaster
21 筷子 Chopsticks
22 汤匙 Spoon
23 碗 Bowl
24 烟缸 Ashtray
25调味品. Condiments 现 Spices
26 辅料 Ingredients
27 奶酪 Cheese
28 花椒 Sichuan Pepper
29 糖 Sugar
30 醋 Vinegar
31 胡椒粉 Pepper
32 椒盐粉 Peppered Salt
33 盐 Salt
34 黄油 Butter
35 酱油 Soy Sauce
36 果酱 Jam
37 色拉酱 Salad Dressings
38 蜂蜜 Honey
39 鲜奶 Milk
40 菜单 Menu
41 酒水单 Wine List〔酒类〕; Beverage Menu〔饮料类〕
42 套餐菜单 Set Menu
1 注意高温〔炉灶〕 CAUTION//Hot Surface 或 CAUTION//Hot
2 注意高温〔热菜〕 CAUTION//Very Hot Dishes
3 正在加热,当心烫伤 CAUTION//Hot Surface
4 注意,不可食用 Not Edible
1 本柜恕不接受V1P卡 VIP Cards Not Accepted
2 谢绝外带食物; 外来食品请勿入内 Outside Food Not Allowed 或 No Outside Food
3 文明用餐,请勿喧哗 Please Help Maintain a Quiet Atmosphere
4 适量取食,请勿浪费 Take Only What You Need //Do Not Waste Food
5 切勿暴饮暴食 Eat Light, Eat Right
6 切勿酒后驾车 Do Not Drink and Drive
1 请照看好您的小孩 Please Do Not Leave Your Child Unattended
2 请依次取餐 Please Wait in Line
3 请加热后食用 Heat Before Eating 或 Heat Before You Eat
4 请不要遗忘个人物品 Please Do Not Leave Your Belongings Behind
第10部分:商业金融
Part 10: Commerce and finance
商业 commerce
金融业 finance
商业街Commercial Street
步行街Pedestrian Street
万达广场Wanda Plaza
商业中心 Shopping Mall 或 Shopping Center
银行Bank
银行的分行Branch
支行Sub-Branch
营业部Banking Center或 Banking Department
1 中央商务区 Central Business District 或 CBD
2 购物中心; 购物商城 Shopping Center 或 Shopping Mall
3 贸易中心 Trade Center
4 批发市场 Wholesale Market
5 商场 Shopping Mall 或 Market
6 厂家直销店 Factory Outlet 或 Outlet Store
7 超市; 大卖场 Supermarket
8 大型综合超市 Hypermarket
9 会员店 Membership Store
10 仓储式商场 Warehouse Store 或 Warehouse Supermarket
11 百货商店 Department Store
12 免税店 Duty-Free Store
13 便利店; 方便店 Convenience Store
14 折扣店 Discount Store
15 精品店 Boutique
16 廉价小商品杂货店 Variety Store 或 Price-Point Retailer
17 成人用品商店 Adult Store
18 工艺品商店 Arts and Crafts Store〔Store 可以省略〕
19 家居建材商店 Home Furnishing and Building Supplies
20 金店 Gold Store
21 珠宝商店; 银楼; 金店 Jewelries
22 花店 Florist’s 或 Flower Shop
23 电器商店; 电器商城 Electronics and Home Appliances 或Electrical and Electronics
24 音像制品店 Audio-Video Store
25 眼镜店 Spectacles Store〔Store 可以省略〕或 Optical Store
26 本地土特产店 Local Produce Store〔Store 可以省略〕
27 食品超市 Food Supermarket
28 食品店 Food Store
29 熟食店 Deli 或 Delicatessen
30 书城 Book Mall
31 书店 Bookstore
32 报刊亭 Newsstand 或 News Kiosk
33 医药商店; 西药房 Pharmacy 或 Drug Store 或 Chemist’s
34 中药店 TCM Pharmacy
35 照相馆 Photo Studio
36 儿童摄影室 Children’s Photo Studio
37 自助摄影 Self-Service Photo Booth
38 快照服务 Instant Photo Service
39 数码工作室 Digital Studio
40 婚庆公司 Wedding Services 或 Wedding Planner
41 婚纱店 Wedding Dress Store
42 婚纱摄影 Wedding Photo Studio
43 洗衣店 Laundry
44 干洗店 Dry Cleaning Shop〔Shop 可以省略〕
45 理发店 Barber’s 或 Barber Shop
46 美发厅 Hairdresser’s
47 美容美发厅 Hair and Beauty Salon
48 美容院; 美容美体中心 Beauty Salon 或 Beauty Center 或 Beauty Care
49 水疗会所; 水疗生活馆 Spa
50 按摩店 Massage Shop〔Shop 可以省略〕
51 足疗店; 足浴店 Foot Massage Shop〔Shop 可以省略〕或 Foot Care
52 洗浴中心 Bath Center 或 Baths
53 搬家公司 Moving Company
54 保洁公司 Cleaning Company
55 家政服务公司Domestic Services Company 或House-Keeping Services Company〔Company 均可省略〕
56 房产中介; 房地产经纪公司 Real Estate Agency〔Agency 可以省略〕
57 物流公司 Logistics Company〔Company 可以省略〕
58 物业公司 Property Management Company 或
Realty Management Company〔Company 均可省略〕
59 装潢公司 Interior Decoration Company〔Company 可以省略〕
60 租车公司 Car Rental Company〔Company 可以省略〕
61 租赁公司 Leasing Company
62 网上商城 Online Shopping Mall
63 网上购物 Online Shopping
64 电视购物 TV Shopping
最后,别忘了点个“赞”
并分享给朋友们一起学习哦~
看过来!高考英语高频词汇就有3500个,如何记忆才是好?
你知道高考要学习多少个单词?高考要求掌握的高频词汇有3500个,考试的时候并非要求知晓每一个词汇的意思即可,而是要明白它的词性和应用,另外还要学会拼读与书写,这是对英语综合能力的一个考验。
很多人看到这上千个词汇就望而却步了,其实这三千多个词汇,你高中三年,一天一个基本都可以背完了。可若你高三前没有好好积累,临近高考才想起来要学习好这些,那你一天大概就得背30个左右,相比前者,自然要有压力得多。
当然了,我们不要背单词吓跑了,若我们要将英语学好,单词是一定要跨过去的坎。背单词如果靠死记硬背,那自然是无法很好掌握,另外还容易让自己产生厌烦感,后果很可能是自己失去了对学习英语的兴趣。所以我们在背单词的时候一定要讲究方法,拿我来举例吧!
我背单词的时候不喜欢看书,我比较喜欢用手机或者是平板来学习,学习的媒介改变了,对学习的人来说会是一种不同于书本的体验。我喜欢用秒词邦小程序来学习,只要打开微信搜索一下就有,使用特方便。
秒词邦小程序上面可以设置要背诵的单词本,像高考高频3500词汇在上面就有,接着我会根据自己的学习目标来设置一定的学习计划,设置好了每一次打卡学习的时候要学多少单词之类。在背单词的时候也有相关的六种模式可以选择,我一般是选择第一种模式进行学习先,等第一种模式全套学习下来之后,我再去依次试着其他的五种;这一系列的学习下来,系统会根据我的学习情况生成属于我的收藏本和错词本。
收藏本会记录下我收藏起来的词汇,而这些词汇一般是我觉得比较重点的,另外在背单词的时候,秒词邦都会对每一个单词做详细展示,包括它在高考中的应用和考试出现的频率,这些信息都可以帮助我们做判断,对于一些比较重要的词汇,我们便可以收藏起来。
错词本顾名思义,它里面记录的是我们背词过程中做错的一些词汇,这些词汇往往是自己还没有掌握的,所以通过这个功能我们可以进一步去复习巩固,以此不断提升自己的词汇储备。
秒词邦这个平台主要做的内容也是和中高考挂钩,所以用来它背单词,我觉得一方面是有趣一些,不至于那么枯燥,另外一方面也是它里面的知识更切合实际,看着更有用些。所以大家可以像我一样,选择一些比较有意思的途径去实现背单词的目的。